Tolken voor vluchtelingen: contexten, praktijken en ethiekcursus - The University of Glasgow
FutureLearn
Belangrijke informatie
Campuslocatie
Online United Kingdom
Talen
Engels
Studieformaat
Afstand leren
Duur
3 weken
Tempo
Deeltijd
Collegegeld
USD 59 / per course *
Deadline voor aanmelding
Informatie aanvragen
Eerste startdatum
Informatie aanvragen
* je kunt het gratis leren of de cursus upgraden en krijgt extra voordelen voor $ 59
Beurzen
Ontdek mogelijkheden voor beurzen om je studie te financieren
Invoering
Leer vaardigheden om de uitdagingen van tolken voor vluchtelingen het hoofd te bieden en deel uw ervaringen met andere tolken in de sector.
Lees meer over humanitair tolken en de rol van de tolk
In deze cursus ontdek je de rol van de tolk en verken je de specifieke uitdagingen van tolken voor vluchtelingen.
Je behandelt onderwerpen als cultureel bewustzijn, ethiek en emotionele reflexiviteit bij het werken in situaties die interculturele communicatie vereisen.
Je gaat nadenken over de verschillende werkcontexten waarin je je kunt bevinden als tolk voor vluchtelingen, en leert het belang van je eigen welzijn en je zorgplicht jegens de mensen met wie je werkt.
Je krijgt ook de mogelijkheid om in contact te komen met andere tolken en docenten om je kennis en ervaringen te delen.
Syllabus
- Week 1: Definitie van humanitaire tolken, begunstigden en werkuitdagingen.
- Week 2: Verschillende werkcontexten voor humanitair tolken.
- Week 3: Ethiek, zorgplicht en zelfzorg bij humanitair tolken.
Wanneer wil je beginnen?
Start direct en leer in je eigen tempo. Als de cursus nog niet is begonnen, ziet u de toekomstige datum hieronder vermeld.
- Nu beschikbaar
Wat ga je bereiken?
Aan het einde van de cursus kun je:
- Ontdek de rol van de tolk in de diversiteit van humanitaire situaties.
- Identificeer problemen en begrijp de contexten bij humanitair tolken.
- Werk samen om beste praktijken in tolken in een humanitaire context te delen.
- Evalueer ethische dilemma's die van toepassing zijn in de context van tolken voor vluchtelingen.
- Benaderingen en instrumenten toepassen en aanpassen bij het interpreteren in een humanitaire context.
Voor wie is de koers bedoeld?
Deze cursus biedt een interactieve leermogelijkheid voor iedereen die in een humanitaire tolkrol werkt, hun trainers en dienstverleners.
De cursus zal ook interessant zijn voor humanitaire hulpverleners en interculturele bemiddelaars, evenals voor studenten die geïnteresseerd zijn in interpretatie en bemiddeling en die willen werken voor organisaties die vluchtelingen en asielzoekers ondersteunen.
Met wie ga je leren?
Giovanna Fassetta Ik ben docent interculturele literatuur en talen in het onderwijs aan de universiteit van Glasgow. | Jamie Spurway Ik ben diversiteitstrainer en werk momenteel bij Glasgow University. Ik ben gespecialiseerd in het geven van cursussen over vluchtelingen, mensenhandel, gelijkheid, gender en religieuze en culturele diversiteit. | Marta Moskal Ik ben een hoofddocent (universitair hoofddocent) aan de University of Glasgow, School of Education. Ik werk op het gebied van menselijke mobiliteit, migratie en intercultureel onderwijs. | Maria Grazia Imperiale Postdoctoraal Onderzoeksmedewerker en Associate Tutor (School of Education, University of Glasgow) |
Wie heeft de cursus ontwikkeld?
De universiteit van Glasgow
De Universiteit van Glasgow, opgericht in 1451, is de vierde oudste universiteit in de Engelssprekende wereld. Het is een lid van de prestigieuze Russell Group van vooraanstaande Britse onderzoeksuniversiteiten.
Doe mee met deze cursus
Vrij | Upgrade | Onbeperkt |
Word gratis lid en je krijgt:
| Upgrade deze cursus en je krijgt:
| Koop Unlimited en je krijgt:
|
Programma collegegeld
Over de school
Vragen
Vergelijkbare cursussen
Master in technische communicatie en lokalisatie (TCLoc)
- Strasbourg, Frankrijk
Master in institutionele vertaling
- Alicante, Spanje
Postdoctoraal certificaat in vertalen
- Online United Kingdom